Де в Біблії сказано, що вона зробила все, що могла?

Марка 14:8-9 Американська стандартна версія (ASV) Вона зробила все, що могла; вона наперед помазала моє тіло для поховання. І істинно кажу вам: скрізь, де буде проповідуватися євангелія по всьому світу, про те, що зробила ця жінка, говоритимуть на пам’ять про неї.

Марка 14:8 в інших перекладах 8 Вона зробила, що могла: наперед прийшла, щоб помазати моє тіло на поховання. 8 Вона зробила те, що могла; вона наперед помазала моє тіло для поховання. 8 Вона зробила, що могла, і помазала моє тіло на поховання раніше часу.

Луки 1:45 (AMPC) Це переконлива думка: Бог дає приголомшливі обіцянки Своїм жінкам, і якщо ми наважимося повірити Йому, ми будемо благословенні. Уявіть собі Марію, звичайну молоду жінку, яка живе тихим маленьким життям у Назареті, займаючись сімейними справами, водночас мріючи про свої заручини з Йосипом.

Марка 14:7. В основному. Ісус казав, що зараз він вартий усієї їхньої прихильності, оскільки незабаром піде, або «пташка в руці вартує двох у кущі». Витрачені гроші були не марною тратою, а «доброю справою», оскільки це миро було для його помазання як Первосвященика, яким він і був, Євреям 3:1 і 4:14.

Луки 1:45 в інших перекладах 45 І благословенна та, яка повірила, що сповниться сказане їй від Господа. 45 Благословенна жінка, яка вірила тому, що сказав Бог, вірила, що кожне слово збудеться!

Марка 14:8-9 Американська стандартна версія (ASV) Вона зробила все, що могла; вона наперед помазала моє тіло для поховання. І істинно кажу вам: скрізь, де буде проповідуватися євангелія по всьому світу, про те, що зробила ця жінка, говоритимуть на пам’ять про неї.