Що означає La Neta Wey на іспанському сленгу?

"La neta" -> "Справді/Справді" "La neta, wey (Ми зазвичай пишемо це так, але güey нормально)" -> "Справді/По-справжньому, брат/чоловік/чувак" "Te amo, la neta" -> Це складно, оскільки дуже зосереджено на контексті. Ви можете бути забитими, п’яними, просто щасливими, розваженими тощо, тож* «переклад» БУДЕ адаптовано до цього. 1 листопада 2020 р.

правда La neta – це просто сленг для "la verdad" – правда. Його також можна використовувати в різних формах: – Neta? / Es neta? – Серйозно? /Ти зараз серйозно? -Neta que sí. – Серйозно.

правда Нета — одне з тих слів мексиканської іспанської мови, яке не має точного англійського відповідника. Це сленг, і він багатогранний. Це може означати багато речей залежно від контексту, у якому воно використовується, але загалом воно використовується для вираження того, що щось «правда», «по-справжньому» або «чесно».

Güey (іспанська вимова: [ˈwej]; також пишеться guey, wey або we) — це слово в розмовній мексиканській іспанській мові, яке зазвичай використовується для позначення будь-яка особа без використання її імені.

Hyna — це мексикансько-американське сленгове слово, що означає «симпатична курча» або «дівчина». Hyna — це досить поширене сленгове слово, яке виникло в мексикансько-американській спільноті та часто використовується, коли йдеться про дівчину/другу другу особу.

іменник чоловічого роду (Латинська Америка) (= padre) тато (неформальний) ⧫ тато (неформальний)