«Up to» — одне з тих надокучливих маленьких фразових дієслів, які неможливо перекласти буквально. Це просто означає щось робити. Тож питання «Що ти збираєшся?» просто означає "Що ви робите?”12 травня 2020 р
"Що ти задумав?" відповіді
- Ой, не дуже, ти?
- Нічого важливого. Що з вами?
- О, не дуже багато. Як щодо тебе?
- Не надто багато.
- Не дуже багато.
- О, не дуже.
- Ви маєте на увазі прямо зараз?
- Я працюю. Що ви робите? Примітка: замініть це дієслово тим, що ви робите в цей час.
"Що ти задумав?" в основному означає що ти робиш, що ти робив. Цю лінію сьогодні часто використовують молоді люди, коли надсилають повідомлення або дзвонять друзям. Іноді, коли хтось щось приховує, тоді можна запитати і "що ти задумав?" тому що вони підозрюють, що щось не так.
Так, правильно сказати. Значення цієї ідіоми – інший спосіб запитати когось, що ти робиш? Оскільки ви не на роботі, що ви робите сьогодні?
Це означає "Що ти зараз робиш?», якщо людина бачить вас регулярно. Якщо людина не бачить вас дуже часто, і це хтось, хто перевіряє вас через 6 місяців або рік, це означатиме: «Що відбувається у вашому житті?» або це може означати «Що ти зараз робиш?»
"Що ти задумав?" те саме, що запитати «Що ти робиш?» Зокрема, інша людина запитує вас, що ви робите прямо зараз у цей самий момент. Якщо вони побачать, що ви робите щось цікаве, наприклад, створюєте ремесло, вони можуть запитати з цікавості. Вони також можуть попросити дізнатися, чи ви зайняті.